Skip to main content

Linha do tempo de 2018: moderação do site em números

Licença atual: CC BY-SA 4.0

15 eventos
quando alternar formato o que por licença comentário
28/02/2023 às 19:19 histórico editada hkotsubo
tags editadas
31/01/2019 às 20:44 histórico editada ManieroMod
tags editadas
10/01/2019 às 20:09 comentário adicionado Maniero Mod @VictorStafusa em resumo simples: apagar a senha que o sujeito largou no post.
10/01/2019 às 18:38 comentário adicionado Victor Stafusa O único que falta traduzir é "Revisions redacted". A tradução literal seria "Revisões redigidas", mas eu gostaria de saber exatamente o que isso vem a ser, pois esse acho que deve ser o único que ou desconheço ou esqueci o que era.
10/01/2019 às 18:36 histórico editada Victor Stafusa CC BY-SA 4.0
Mais traduções.
9/01/2019 às 12:01 comentário adicionado hkotsubo @JorgeB. Fique à vontade para melhorá-la. Eu fiz algumas adaptações no texto, em vez de tentar uma tradução mais literal, então posso ter cometido algum equívoco...
9/01/2019 às 11:51 comentário adicionado Jorge B. @hkotsubo usei a tua tradução para o Portuguese Language, obrigado.
9/01/2019 às 11:36 histórico editada hkotsubo CC BY-SA 4.0
fixing my username :-)
9/01/2019 às 11:22 comentário adicionado hkotsubo Well, I decided to leave some terms in English, hoping that someone comes with a proper translation :-)
9/01/2019 às 11:21 histórico editada Nicolas ChabanovskyStaff CC BY-SA 4.0
adicionou 115 caracteres ao conteúdo; tags editadas
9/01/2019 às 11:19 histórico editada hkotsubo CC BY-SA 4.0
adicionou 214 caracteres ao conteúdo; título editado
9/01/2019 às 11:04 comentário adicionado Nicolas Chabanovsky Staff @hkotsubo Thank you for translating it! I met this term for the first time as well when I was translating it to Russian. I think you are right, it means canceled suspensions. For the Russian language most of the other terms are ordinary or they listed in our translation glossary, so I do not know if you guys have them in your glossary or not.
9/01/2019 às 10:56 comentário adicionado hkotsubo Nicolas, I was trying to translate, but found some terms difficult, such as "suspensions lifted early" - does it mean an user was suspended but the suspension was revoked/cancelled before its ending date? Even if I'm correct, I don't know if the mods use a specific term for that in portuguese, and I didn't want to guess them. The same applies for other items in the stats table (they have translations, but I don't know if mods have a specific term in portuguese). Would it be acceptable to make a partial translation, leaving these terms for others to translate (or not translated at all?)
8/01/2019 às 21:00 histórico twitado twitter.com/StackOverflowPT/status/1082743845035614210
8/01/2019 às 6:59 histórico perguntada Nicolas ChabanovskyStaff CC BY-SA 4.0