6

As opções oferecidas quando decidimos rejeitar uma sugestão de edição ainda não estão traduzidas:

screenshot do diálogo

Traduções sugeridas

  • plágio
    A edição introduz conteúdo copiado de fonte externa sem a devida atribuição

  • edição inválida
    A edição é incorreta, ou uma tentativa de debater ou comentar a postagem

  • alteração radical
    A edição altera demais o original, acarretando em perda do sentido ou intenção original

  • insuficiente
    A edição é insuficiente; sugestões de edição precisam melhorar significativamente a postagem, resolvendo os diversos problemas que ela apresentar

  • vandalismo
    A edição introduz spam, desfigura a postagem ou é inadequada.

UPDATE

As descrições agora estão traduzidas, mas os nomes dos motivos, não:
[EN: Now I see the descriptions translated, but the option title are still in English]:

inserir a descrição da imagem aqui

Sugestão para o "wiki not helpful"
[EN: Suggestion for "wiki not helpful"]

  • o wiki não é útil
    A edição não obedece às [diretrizes para wikis de tag][guidelines], e é improvável que ajude a instruir futuros visitantes quanto ao uso correto da tag.
4

Added translations, they'll be available in build rev 2014.3.14.1462.

  • The descriptions are now translated, but not the option titles. Please see my update above. – bfavaretto 14/03/14 às 19:33
  • @bfavaretto adding overrides for those too. got any suggestions for the wiki not helpful part? – m0sa 14/03/14 às 22:27
  • I added a suggestion at the end of the question. – bfavaretto 14/03/14 às 22:34

Você deve fazer log-in para responder a esta pergunta.

Esta não é a resposta que você está procurando? Pesquise outras perguntas com a tag .