Eu concordo com o Tiago, me parece pouco prático ficar criando uma publicação para cada vez que houver algum probleminha.
Agora, por exemplo, eu estava revendo as minhas traduções que foram revisadas e aceitas [muito bom ver suas traduções sendo usadas no site!\o/], e observei que em uma delas falta um singelo 'de' ... E na verdade cheguei até esta pergunta enquanto buscava meios de indicar esse errinho.
Não sei se os 'Comments' do Transifex servem para isso também.
Poderíamos criar uma 'pergunta' sobre os erros de tradução e sempre que alguém achasse algum errinho colocaria uma resposta, quando o erro for sanado poderia ser indicado por meio de um comentário. [não é a coisa mais elegante do mundo, mas acho que resolve o problema]
Enquanto isso não me sentirei segura de reportar esse errinho por medo do S gigante do Jeff....