Perguntas com a tag [status-pronto]
Um pedido de recurso foi implementado, um bug foi corrigido, ou um outro tipo pedido foi processado.
134
perguntas sem resposta aceita nem com voto a favor
4
votos
0
respostas
38
visitas
Tradução em página de medalhas
Na página de medalhas, este texto não faz muito sentido:
Além de ganhar reputação com suas perguntas e respostas, você recebe medalhas pela ajuda especial. As medalhas são exibidas em sua página de ...
4
votos
0
respostas
33
visitas
Data de concessão de medalha aparece como "Awarded"
Mais um bug da série super simples:
Ao detalhar uma medalha (por exemplo, https://pt.stackoverflow.com/help/badges/92/c?userid=2999), na frente da data de concessão aparece como "Awarded".
Sugestão: ...
4
votos
0
respostas
22
visitas
Link para detalhar tag ainda aparece como "About"
Outro bug bem simples.
Ao clicar em uma tag, do lado direito, o link para ler o Wiki da tag aparece como "About".
Sugestão: "Mais informações", ou simplesmente "Informações".
4
votos
0
respostas
36
visitas
Falta tradução do datepicker
Fui no perfil, em visitas -> visitados, quando se clica nos dias aparece um datepicker do jqueryUI e esse esta faltando tradução.
Segue um print da tela
4
votos
0
respostas
20
visitas
Mensagem para continuar a discussão no chat com problema na acentuação
A mensagem para continuar a discussão no chat está a apresentar um código ao invés do ã:
4
votos
0
respostas
47
visitas
Sinónimo da tag "cordova" → "phonegap"
Conforme pode ser visto na explicação dada no Blog da Phonegap, o projecto está agora sob a alçada do Apache e recebeu um novo nome de "cordova".
PhoneGap, Cordova, and what’s in a name?
As ...
4
votos
0
respostas
43
visitas
Problema com a syntax highlight para a tag "mysql"
Coloquei uma pergunta onde reparei que a syntax highlight não é assumida mediante a tag em uso mysql, sendo necessário deixar o comentário para forçar a mesma:
<!-- language: lang-sql -->
...
4
votos
0
respostas
24
visitas
Erro de português no title do "wiki da comunidade"
O seguinte texto é apresentado em uma resposta "wiki da comunidade"
"Esta publicação pertence à comunidade desde XXX mins atrás. Os votos não geram reputação e podem ser editados por usuários com ...
4
votos
0
respostas
24
visitas
Tooltip no comentário sobre edição sugerida
Na tela "Analisar -> Edição Sugerida", ao passar o mouse sobre o comentário deixado pelo autor da edição, o tooltip lê:
comentar sobre esta edição sugerida
Não deveria ser "comentar" (verbo), e ...
4
votos
0
respostas
45
visitas
Falta de tradução Title do icone de melhor resposta
O title do span que aparece ícone de resposta aceita (o v verde) ainda está em inglês
Não sei se isso ajuda mas a class do span é vote-accepted-on
The question owner accepted this as the best ...
4
votos
0
respostas
52
visitas
Submenu de ajuda está em inglês
Faltou traduzir o conteúdo do dropdown de ajuda:
3
votos
0
respostas
57
visitas
A mensagem de erro "Too many pending edits" não foi traduzida
There is an untranslated error message in English when trying to suggest an edit when the queue is full:
There are too many pending edits on Stack Overflow em Português. Please try again later.
(...
3
votos
0
respostas
89
visitas
Edição inline não está funcionando
Normalmente quando clicamos em Editar abre a edição ali mesmo onde está a postagem e temos acesso à toda página facilitando imensamente porque dá contexto, dá acesso às ferramentas do site para ...
3
votos
0
respostas
65
visitas
Medalha: Ganhou mas não levou
Não se se foi algum bug na plataforma mas havia ganhado essas medalhas, fiquei com 6 de ouro, hoje elas sumiram.
3
votos
0
respostas
59
visitas
Syntax highlight para Python-3.x
Vi que a pergunta Porquê esta função mostra a lista antes de retornar mas retorna None não renderiza o código com syntax highlight para python-3.x.
Conforme O Syntax Highlight ainda n&...
3
votos
0
respostas
24
visitas
Texto cortado na fila de edições sugeridas do meta
É o mesmo bug que já foi reportado e corrigido no site, em Texto cortado na tela de análise de edições sugeridas. No meta, ele ainda ocorre. Para uma descrição detalhada, ver a outra ...
3
votos
0
respostas
31
visitas
Faltou traduzir uma parte da aba de votos para reabrir
Tem uma parte do perfil que não tá traduzida:
O caminho para chegar nessa tela é: Seu perfil > Votos > Reabrir
3
votos
0
respostas
74
visitas
Sobre a tag "autômato"
A tag autômato não deveria ser autômatos? Afinal, a disciplina na Ciência da Computação chama-se "Teoria dos Autômatos".
Eu acho que ela foi criada apenas recentemente para esta pergunta.
3
votos
0
respostas
24
visitas
Subir o max-width: das imagens para 640px
Subir o max-width: das imagens para 640px
Aqui é 630px apenas. No SOzão o max-width é 640px.
São dois sites separados, mas manter a consistência dos dois ajuda a "reciclar" imagens na tradução dos ...
3
votos
0
respostas
136
visitas
Corrigir tags sobre OOP e sinônimos
Para a pergunta.
Chamada de método direto na instância
Alguém com permissões necessárias para deixar como sinônimos as tags, OOP, POO, Orientação a Objetos, OO e Programação Orientada a ...
3
votos
0
respostas
78
visitas
Nomes das medalhas estão todos em inglês
Hoje o site passou a mostrar os nomes de todas as medalhas em inglês, ignorando as traduções que já existiam. Isso pode ser visto em qualquer página onde apareçam medalhas, como na lista de medalhas, ...
3
votos
0
respostas
66
visitas
Traduções na janela de captcha
Comecei a fazer uma pergunta ontem que só acabei de escrever hoje, o que fez com que o sistema me apresentasse a janela para introdução de um código de verificação assim que cliquei em "Publicar":
Na ...
3
votos
0
respostas
38
visitas
Mensagem "A fila de edições sugeridas está completa"
Fui tentar editar um post e o link de editar estava desabilitido. Esta foi a mensagem que apareceu:
A fila de edições sugeridas está completa
Fila completa!? Hã!?
Eu proponho um texto melhor:
...
3
votos
0
respostas
29
visitas
Correção da palavra "ontem" no medidor de tempo da pergunta
A palavra 'ontem', não tem acento, ao contrário do que está presente aqui:
2
votos
0
respostas
35
visitas
Mais uma ausência de tradução
Mais uma ausência de tradução na página de fechamento de pergunta:
2
votos
0
respostas
36
visitas
Tradução na janela de erro sobre intervalo de tempo para introdução de novo comentário
Tinha um comentário muito longo que precisei dividir em dois.
Coloquei o primeiro sem problemas, mas ao colocar o segundo apareceu uma janela de erro a indicar-me que eu teria que aguardar 15 segundos:...
2
votos
0
respostas
34
visitas
Bug na tradução de medalhas de revisão
Nas medalhadas "Analista" e "Administrador" a tradução está incorreta:
analisar N mais
Sugiro que seja atualizado para
analisar N ou mais
Nota: Até mesmo em inglês o texto está estranho.
2
votos
0
respostas
36
visitas
Traduzir texto de ajuda no título das perguntas
Está traduzida a legenda do campo, mas não está traduzido o texto de ajuda:
Sugestão:
Qual é o erro, pedido de funcionalidade, ou meta-tópico de discussão? Seja específico.
1
voto
0
respostas
92
visitas
Listas não estão sendo renderizadas corretamente nos posts
As listas não estão sendo corretamente formatadas nos posts. Isso acontece tanto com listas numeradas quanto com não-numeradas.
Exemplo, nesta resposta, tem uma lista com o Markdown assim:
1. como o ...
1
voto
0
respostas
37
visitas
Layout do meta dificulta visualização da votação efetuada
Quando damos um up vote aqui no Meta Stackvoverflow, não dá pra saber (se eu esqueçer) se eu já dei um voto a favor ou não, por conta do layout.
Vejam:
Será que não seria melhor para usabilidade se ...
1
voto
0
respostas
24
visitas
Tag "Android" e a syntax highlight para o seu código "java"
Reparei numa série de perguntas com a tag android cujas mesmas contem código mas por não existir a tag java a syntax highlight não funciona.
Tendo código, estive a adicionar a tag java.
Claro que é ...
1
voto
0
respostas
33
visitas
Sinónimo da meta-tag "tags-sinonimas" → "tags-sinónimas"
Temos duas tags aqui no META uma com acentuação e a outra sem acentuação.
Penso que uma deveria ser sinónimo da outra, prevalecendo a que contém acentuação por ser português correto:
tags-sinonimas →...
1
voto
0
respostas
62
visitas
O sistema está guardando estado onde não deveria
Veja:
Eu estava na aba Apresentadas antes mas cliquei em Tags (segundo item do menu e foi para a página normalmente na URL https://pt.stackoverflow.com/tags, mas buscando (digitando debug na caixa de ...
0
votos
0
respostas
140
visitas
Tag [frontend] não deveria ser [front-end]? (assim como existe [back-end])
Eu não estou discutindo aqui se a tag é boa ou ruim (se bem que pessoalmente acho ela mais uma das inúteis tags que ajudam tão minimamente que nem precisariam existir :P), a questão é que criaram a ...