Perguntas com a tag [status-pronto]

Um pedido de recurso foi implementado, um bug foi corrigido, ou um outro tipo pedido foi processado.

134 perguntas sem resposta aceita nem com voto a favor
Filtrar por
Ordenado por
Com tags
4 votos
0 respostas
38 visitas

Tradução em página de medalhas

Na página de medalhas, este texto não faz muito sentido: Além de ganhar reputação com suas perguntas e respostas, você recebe medalhas pela ajuda especial. As medalhas são exibidas em sua página de ...
4 votos
0 respostas
33 visitas

Data de concessão de medalha aparece como "Awarded"

Mais um bug da série super simples: Ao detalhar uma medalha (por exemplo, https://pt.stackoverflow.com/help/badges/92/c?userid=2999), na frente da data de concessão aparece como "Awarded". Sugestão: ...
4 votos
0 respostas
22 visitas

Link para detalhar tag ainda aparece como "About"

Outro bug bem simples. Ao clicar em uma tag, do lado direito, o link para ler o Wiki da tag aparece como "About". Sugestão: "Mais informações", ou simplesmente "Informações".
4 votos
0 respostas
36 visitas

Falta tradução do datepicker

Fui no perfil, em visitas -> visitados, quando se clica nos dias aparece um datepicker do jqueryUI e esse esta faltando tradução. Segue um print da tela
4 votos
0 respostas
20 visitas

Mensagem para continuar a discussão no chat com problema na acentuação

A mensagem para continuar a discussão no chat está a apresentar um código ao invés do ã:
  • 35,6mil
4 votos
0 respostas
47 visitas

Sinónimo da tag "cordova" → "phonegap"

Conforme pode ser visto na explicação dada no Blog da Phonegap, o projecto está agora sob a alçada do Apache e recebeu um novo nome de "cordova". PhoneGap, Cordova, and what’s in a name? As ...
  • 35,6mil
4 votos
0 respostas
43 visitas

Problema com a syntax highlight para a tag "mysql"

Coloquei uma pergunta onde reparei que a syntax highlight não é assumida mediante a tag em uso mysql, sendo necessário deixar o comentário para forçar a mesma: <!-- language: lang-sql --> ...
  • 35,6mil
4 votos
0 respostas
24 visitas

Erro de português no title do "wiki da comunidade"

O seguinte texto é apresentado em uma resposta "wiki da comunidade" "Esta publicação pertence à comunidade desde XXX mins atrás. Os votos não geram reputação e podem ser editados por usuários com ...
4 votos
0 respostas
24 visitas

Tooltip no comentário sobre edição sugerida

Na tela "Analisar -> Edição Sugerida", ao passar o mouse sobre o comentário deixado pelo autor da edição, o tooltip lê: comentar sobre esta edição sugerida Não deveria ser "comentar" (verbo), e ...
  • 82,3mil
4 votos
0 respostas
45 visitas

Falta de tradução Title do icone de melhor resposta

O title do span que aparece ícone de resposta aceita (o v verde) ainda está em inglês Não sei se isso ajuda mas a class do span é vote-accepted-on The question owner accepted this as the best ...
4 votos
0 respostas
52 visitas

Submenu de ajuda está em inglês

Faltou traduzir o conteúdo do dropdown de ajuda:
  • 66mil
3 votos
0 respostas
57 visitas

A mensagem de erro "Too many pending edits" não foi traduzida

There is an untranslated error message in English when trying to suggest an edit when the queue is full: There are too many pending edits on Stack Overflow em Português. Please try again later. (...
  • 101
3 votos
0 respostas
89 visitas

Edição inline não está funcionando

Normalmente quando clicamos em Editar abre a edição ali mesmo onde está a postagem e temos acesso à toda página facilitando imensamente porque dá contexto, dá acesso às ferramentas do site para ...
  • 475mil
3 votos
0 respostas
65 visitas

Medalha: Ganhou mas não levou

Não se se foi algum bug na plataforma mas havia ganhado essas medalhas, fiquei com 6 de ouro, hoje elas sumiram.
3 votos
0 respostas
59 visitas

Syntax highlight para Python-3.x

Vi que a pergunta Porquê esta função mostra a lista antes de retornar mas retorna None não renderiza o código com syntax highlight para python-3.x. Conforme O Syntax Highlight ainda n&...
  • 6.687
3 votos
0 respostas
24 visitas

Texto cortado na fila de edições sugeridas do meta

É o mesmo bug que já foi reportado e corrigido no site, em Texto cortado na tela de análise de edições sugeridas. No meta, ele ainda ocorre. Para uma descrição detalhada, ver a outra ...
  • 66mil
3 votos
0 respostas
31 visitas

Faltou traduzir uma parte da aba de votos para reabrir

Tem uma parte do perfil que não tá traduzida: O caminho para chegar nessa tela é: Seu perfil > Votos > Reabrir
  • 31,2mil
3 votos
0 respostas
74 visitas

Sobre a tag "autômato"

A tag autômato não deveria ser autômatos? Afinal, a disciplina na Ciência da Computação chama-se "Teoria dos Autômatos". Eu acho que ela foi criada apenas recentemente para esta pergunta.
  • 34,4mil
3 votos
0 respostas
24 visitas

Subir o max-width: das imagens para 640px

Subir o max-width: das imagens para 640px Aqui é 630px apenas. No SOzão o max-width é 640px. São dois sites separados, mas manter a consistência dos dois ajuda a "reciclar" imagens na tradução dos ...
user avatar
3 votos
0 respostas
136 visitas

Corrigir tags sobre OOP e sinônimos

Para a pergunta. Chamada de método direto na instância Alguém com permissões necessárias para deixar como sinônimos as tags, OOP, POO, Orientação a Objetos, OO e Programação Orientada a ...
3 votos
0 respostas
78 visitas

Nomes das medalhas estão todos em inglês

Hoje o site passou a mostrar os nomes de todas as medalhas em inglês, ignorando as traduções que já existiam. Isso pode ser visto em qualquer página onde apareçam medalhas, como na lista de medalhas, ...
  • 66mil
3 votos
0 respostas
66 visitas

Traduções na janela de captcha

Comecei a fazer uma pergunta ontem que só acabei de escrever hoje, o que fez com que o sistema me apresentasse a janela para introdução de um código de verificação assim que cliquei em "Publicar": Na ...
  • 35,6mil
3 votos
0 respostas
38 visitas

Mensagem "A fila de edições sugeridas está completa"

Fui tentar editar um post e o link de editar estava desabilitido. Esta foi a mensagem que apareceu: A fila de edições sugeridas está completa Fila completa!? Hã!? Eu proponho um texto melhor: ...
3 votos
0 respostas
29 visitas

Correção da palavra "ontem" no medidor de tempo da pergunta

A palavra 'ontem', não tem acento, ao contrário do que está presente aqui:
2 votos
0 respostas
35 visitas

Mais uma ausência de tradução

Mais uma ausência de tradução na página de fechamento de pergunta:
user avatar
2 votos
0 respostas
36 visitas

Tradução na janela de erro sobre intervalo de tempo para introdução de novo comentário

Tinha um comentário muito longo que precisei dividir em dois. Coloquei o primeiro sem problemas, mas ao colocar o segundo apareceu uma janela de erro a indicar-me que eu teria que aguardar 15 segundos:...
  • 35,6mil
2 votos
0 respostas
34 visitas

Bug na tradução de medalhas de revisão

Nas medalhadas "Analista" e "Administrador" a tradução está incorreta: analisar N mais Sugiro que seja atualizado para analisar N ou mais Nota: Até mesmo em inglês o texto está estranho.
  • 5.276
2 votos
0 respostas
36 visitas

Traduzir texto de ajuda no título das perguntas

Está traduzida a legenda do campo, mas não está traduzido o texto de ajuda: Sugestão: Qual é o erro, pedido de funcionalidade, ou meta-tópico de discussão? Seja específico.
  • 35,6mil
1 voto
0 respostas
92 visitas

Listas não estão sendo renderizadas corretamente nos posts

As listas não estão sendo corretamente formatadas nos posts. Isso acontece tanto com listas numeradas quanto com não-numeradas. Exemplo, nesta resposta, tem uma lista com o Markdown assim: 1. como o ...
  • 64,4mil
1 voto
0 respostas
37 visitas

Layout do meta dificulta visualização da votação efetuada

Quando damos um up vote aqui no Meta Stackvoverflow, não dá pra saber (se eu esqueçer) se eu já dei um voto a favor ou não, por conta do layout. Vejam: Será que não seria melhor para usabilidade se ...
  • 106mil
1 voto
0 respostas
24 visitas

Tag "Android" e a syntax highlight para o seu código "java"

Reparei numa série de perguntas com a tag android cujas mesmas contem código mas por não existir a tag java a syntax highlight não funciona. Tendo código, estive a adicionar a tag java. Claro que é ...
  • 35,6mil
1 voto
0 respostas
33 visitas

Sinónimo da meta-tag "tags-sinonimas" → "tags-sinónimas"

Temos duas tags aqui no META uma com acentuação e a outra sem acentuação. Penso que uma deveria ser sinónimo da outra, prevalecendo a que contém acentuação por ser português correto: tags-sinonimas →...
  • 35,6mil
1 voto
0 respostas
62 visitas

O sistema está guardando estado onde não deveria

Veja: Eu estava na aba Apresentadas antes mas cliquei em Tags (segundo item do menu e foi para a página normalmente na URL https://pt.stackoverflow.com/tags, mas buscando (digitando debug na caixa de ...
  • 475mil
0 votos
0 respostas
140 visitas

Tag [frontend] não deveria ser [front-end]? (assim como existe [back-end])

Eu não estou discutindo aqui se a tag é boa ou ruim (se bem que pessoalmente acho ela mais uma das inúteis tags que ajudam tão minimamente que nem precisariam existir :P), a questão é que criaram a ...

1 2
3