Todas as perguntas

Filtrar por
Ordenado por
Com tags
6 votos
1 resposta
59 visitas

Como fazer com dúvidas que evoluem conforme as respostas são fornecidas?

Hoje eu postei esta pergunta: Dificuldade em armazenar propriedade em objeto no Javascript. As respostas que obtive inicialmente foram bastante inocentes (na falta de uma palavra melhor) e pouco ...
Luiz Vieira's user avatar
  • 34,5mil
4 votos
0 respostas
45 visitas

Falta de tradução Title do icone de melhor resposta

O title do span que aparece ícone de resposta aceita (o v verde) ainda está em inglês Não sei se isso ajuda mas a class do span é vote-accepted-on The question owner accepted this as the best ...
Leandro Amorim's user avatar
-16 votos
4 respostas
371 visitas

Por que um StackOverflow em português?

Se no geral o mundo da tecnologia é baseado na lingua inglesa, qual o sentido de começarmos a fragmentar isso? Não é bom para ninguém! Imagina se de repente todos os franceses, japoneses, chineses, ...
Kaue's user avatar
  • 1
17 votos
3 respostas
221 visitas

Tradução de "Bounty" seria melhor "Recompensa" ou "Gratificação" mesmo?

Qual seria a melhor tradução para "Bounty" ? Na minha opinião "Recompensa" ficaria melhor que "Gratificação" o que vocês acham?
Paulo Roberto Rosa's user avatar
7 votos
3 respostas
173 visitas

Não seria o caso de usar tags especificando se escreveu em PT-BR ou PT-PT?

Estou encontrando dificuldade com algumas perguntas. Não sei se a pessoa escreveu rápido demais e escreveu errado ou se escreveu em PT-PT e eu não entendi direito. Não seria o caso de fazer tags ...
Vitor Canova's user avatar
9 votos
1 resposta
160 visitas

Quando usar "excluir" ao analisar "Publicações de Baixa Qualidade"?

Na fila de análise "Publicações de Baixa Qualidade" tem muitos itens esperando para serem revisados, e gostaria de contribuir, mas não estou muito certo como. Noto que existe um botão "Excluir" e, ao ...
mgibsonbr's user avatar
  • 82,5mil
10 votos
0 respostas
117 visitas

O que fazer com perguntas que atraem muitas respostas equivocadas?

Há um tempo postei "Pode-se fazer o navegador "lembrar" de uma senha programaticamente?", mas meio que me arrependi de tê-lo feito: a "base" da pergunta era bem objetiva - como invocar ...
mgibsonbr's user avatar
  • 82,5mil
8 votos
1 resposta
75 visitas

Onde está o conjunto de regras?

Quando eu vou fazer edições de perguntas, eu, volta e meia, tenho dúvidas se o que estou fazendo é correto ou incorreto. Prova disso foi uma questão que eu editei, a qual estava em pt-PT e modifiquei ...
Felipe Avelar's user avatar
14 votos
2 respostas
440 visitas

Como faço para chegar em nK pontos de reputação?

Já vi no SO gringo que muitas pessoas possuem ranking >= 1000 * nK de reputação. Como é possível chegar em uma pontuação tão alta?
Draconar's user avatar
  • 385
5 votos
0 respostas
58 visitas

Erro de tradução em: "Flagging -> Esta pergunta não é daqui porque"

Gostaria de informar um erro de tradução no menu de Flag, consta na imagem abaixo: Espero ter ajudado.
Paulo Roberto Rosa's user avatar
50 votos
5 respostas
947 visitas

Voto negativo sem justificativa é válido?

Recentemente fiz uma pergunta no SO em inglês onde fui bem criterioso na descrição do problema, forneci o HTML e JavaScript, exemplifique com fiddles e mesmo assim recebi downvote. É válido ...
Philippe Gioseffi's user avatar
8 votos
0 respostas
30 visitas

Erro na Central de Ajuda > Respondendo

Na Central de Ajuda -> Respondendo há um trecho que diz: A aceitação de uma resposta não é uma declaração definitiva e final indicando que a pergunta já foi respondida perfeitamente. Simplesmente ...
mgibsonbr's user avatar
  • 82,5mil
25 votos
4 respostas
702 visitas

Eu não falo bem Português. Está tudo bem para escrever uma resposta?

Se é possivel, em Inglês... I speak some Poruguese (Portuguese Portuguese), badly, and I write even worse. I have experience in COBOL and IBM Mainframes, and I know there are Mainframes in Brazil, ...
Bill Woodger's user avatar
6 votos
0 respostas
40 visitas

Problema no layout dos privilégios

Com os novos privilégios, estourou o layout:
Maniero's user avatar
  • 483mil
8 votos
0 respostas
135 visitas

Textos que precisam de tradução na tela de exclusão de post

Quando vou sugerir a exclusão de um post na ferramenta de análise, ainda temos os textos sem tradução. Veja: E aí tem os comentários automáticos que são postados também. Alguns exemplos: https://pt....
Maniero's user avatar
  • 483mil
8 votos
1 resposta
96 visitas

O que é aceitável ou recomendado ao editar uma resposta para incluir conteúdo de outra?

Nesta pergunta sugeri que o usuário editasse a resposta mais votada para incluir conteúdo já respondido por outros usuários. Assim a primeira resposta ficaria mais completa e seria mais útil para quem ...
Thiago Arrais's user avatar
16 votos
0 respostas
136 visitas

"Serial downvote" no meu utilizador

Na última hora recebi 36 votos a negativo: 10 votos há 42 minutos; 2 votos há 32 minutos: 7 votos há 28 minutos: 10 votos há 27 minutos: 7 votos há 26 minutos: Pergunta Isto é um caso de votos ...
Zuul's user avatar
  • 35,7mil
9 votos
2 respostas
99 visitas

Corrigir tradução de "reviews all-time"

In English: This translation is wrong. It translates "reviews all-time" to "best reviews". This has been ignored or forgotten since January... please correct this so we feel our ...
Sergio's user avatar
  • 135mil
7 votos
0 respostas
40 visitas

"Editar resumo" (Edit summary) deveria ser traduzido como "Resumo da edição"

Quando se edita uma pergunta/resposta, o label "Edit summary" está traduzido como "Editar resumo" (lit. "edit the summary", verbo na voz imperativa). Uma tradução mais correta seria "Resumo da edição" ...
mgibsonbr's user avatar
  • 82,5mil
13 votos
1 resposta
135 visitas

Quais tags devem entrar para a lista negra?

Temos algumas tags que são usadas sempre de forma equivocada, são usadas para indicar algo que não deveria ser nosso objetivo ou funciona como uma meta-tag. Algumas dessas tags deveriam ser banidas e ...
Maniero's user avatar
  • 483mil
10 votos
0 respostas
41 visitas

Traduzir a descrição do site [duplicada]

A descrição do site ainda está em inglês. "Q&A for professional and enthusiast programmers" Quando vamos compartilhar nas redes sociais, fica assim: Uma opção de tradução poderia ser: ...
Yamaneko's user avatar
  • 846
23 votos
5 respostas
435 visitas

Como promover nosso site?

Esta é mais uma das 7 perguntas que toda nova comunidade deve fazer antes de se graduar. Isso está se tornando rapidamente um assunto quente em toda a rede: como promover o seu site e como chegar aos ...
Maniero's user avatar
  • 483mil
4 votos
2 respostas
48 visitas

Tradução da medalha "Sobreano"

Na lista referente ao nome das medalhas a tradução do nome da medalha Sobreano nao deveria ser Soberano ?
Mauro Alexandre's user avatar
9 votos
1 resposta
49 visitas

Ajuda - Why is voting important?

No link de ajuda o titulo do tópico "Why is voting important?" não foi traduzido.
Mauro Alexandre's user avatar
14 votos
0 respostas
102 visitas

Tradução de URLs como /help

Creio que deveria haver um redirecionamento de /ajuda para o /help, o que acham? Como fica a questão da tradução no que diz respeito às URLs?
2 votos
2 respostas
113 visitas

Posso usar este site para outros ramos de atividades e gerar um comunidade com ele?

Gostaria de usar este site como uma central de perguntas e respostas colaborativas para um grupo de pessoas e atividades específicas, é possível?
user avatar
6 votos
1 resposta
53 visitas

Posso traduzir e re-postar aqui as perguntas sobre livros (mas com algumas edições)?

Bom, no SO em inglês tem várias perguntas históricas, das quais eu acho as mais importantes as listas de livros de várias linguagens, que agora são inválidas lá. Acontece que apesar de serem ...
speeder's user avatar
  • 368
7 votos
2 respostas
78 visitas

Existe alguma forma de misturar o SO em inglês e Português?

Eu gosto de responder perguntas no SO em inglês. Tem alguma forma de eu acessar a lista de perguntas novas do SO Inglês e do em Português em uma única página? Além disso, tem alguma forma de fazer o ...
hugomg's user avatar
  • 9.032
10 votos
0 respostas
77 visitas

Página inicial tem tradução incompleta

O texto na página inicial ainda está com a tradução incompleta, similar ao reportado aqui (mas em um local diferente): Tradução incompleta no Tour do site Helping the developers: the ...
rla4's user avatar
  • 358
8 votos
1 resposta
100 visitas

Nome cortado por CSS

Hoje encontrei esta resposta do Robson e reparei que o nome está cortado. Talvez porque a nossa cultura é generosa com os apelidos este problema surge mais facilmente aqui. (Nunca tinha reparado nele ...
Sergio's user avatar
  • 135mil
11 votos
0 respostas
77 visitas

Missing images on .badge3 class on Badges on StackOverflow in Português [duplicada]

There are missing images on badges (on retina displays): https://pt.stackoverflow.com/help/badges Should work with this in the css: /*for silver badge*/ .badge1{background-position: -73px -400px;} ...
Emilio Gort's user avatar
12 votos
2 respostas
122 visitas

Devemos padronizar o uso de sites que auxiliam postagem de código?

Normalmente estamos vendo todos usar o Jsfiddle e o SQLFiddle para testar e ajudar entender códigos postados aqui no site. Todo mundo acaba se acostumando com eles. Mas existem outros sites ...
Maniero's user avatar
  • 483mil
13 votos
1 resposta
263 visitas

Lidando com perguntas duplicadas

Há muita dúvida em como lidar com perguntas duplicadas. Como tratá-las adequadamente?
Maniero's user avatar
  • 483mil
36 votos
0 respostas
403 visitas

Amanhã é o dia!

Bom trabalho! Vocês fizeram um excelente trabalho, plantando a semente de uma grande comunidade. Nós não poderíamos estar mais contentes com o resultado desse beta, e mal podemos esperar para mostrar ...
Gabe's user avatar
  • 2.517
31 votos
2 respostas
3mil visitas

Como dizer obrigado em respostas?

Um forte preditor de uma resposta má qualidade pode surpreendê-lo: a presença das palavras obrigado ou obrigada em uma resposta curta. Isso mesmo, o humilde e inocente desejo de agradecer seu ...
Maniero's user avatar
  • 483mil
7 votos
5 respostas
188 visitas

Tradução adequada para a tag "Cross-browser"

A tag cross-browser é utilizada para identificar problemas cuja solução deverá contemplar o seu funcionamento nos diferentes navegadores disponíveis. Problema Antes de criar esta tag, achei melhor vir ...
Zuul's user avatar
  • 35,7mil
22 votos
1 resposta
179 visitas

Onde podemos socializar?

Existe uma coisa que alguns usuários fazem, especialmente os novatos na plataforma, que não cabem aqui no site. É a socialização nas perguntas e respostas. Porque não posso socializar nos posts? Onde ...
Maniero's user avatar
  • 483mil
3 votos
1 resposta
315 visitas

Tradução adequada para a tag "batch-file"

A tag batch-file, bem como a batch existem no SOEN para marcar as perguntas sobre ficheiros de script que contém comandos que são interpretados pela linha de comandos do Windows. Problema Antes de ...
Zuul's user avatar
  • 35,7mil
9 votos
1 resposta
100 visitas

Devemos aceitar perguntas que pedem definição de termos?

Temos que analisar o problema sob várias aspectos. Perguntas que pedem definição produzirão respostas muitos fáceis de achar, muito mesmo. Até em português. Provavelmente a melhor resposta será um ...
Maniero's user avatar
  • 483mil
7 votos
1 resposta
50 visitas

Como requisitar feedback em edições de wiki de tag?

A maioria dos usuários com [relativamente] pouca reputação não pode editar uma wiki de tag diretamente: sua edição precisa ser revista por seus pares, ainda que o editor possua reputação suficiente ...
mgibsonbr's user avatar
  • 82,5mil
9 votos
2 respostas
118 visitas

O que fazer com perguntas que pedem recursos externos?

Pegando o exemplo Como exportar uma página HTML/C#(Razor) que contem elementos SVG para PDF? que pede por recursos externos (até houve uma edição para não ser links, o que dá na mesma). O ...
Maniero's user avatar
  • 483mil
19 votos
1 resposta
147 visitas

Conversão automática de resposta em Wiki da Comunidade

Ao postar uma resposta para esta pergunta, como ia fazer uma longa tradução, resolvi postar o essencial, e depois incrementar à medida que fosse traduzindo os detalhes do artigo original (devidamente ...
Largato's user avatar
  • 93,1mil
9 votos
1 resposta
2mil visitas

O que fazer com respostas curtas?

Respostas curtas não costumam ser boas, muitas vezes podem ser consideradas de baixa qualidade. Precisamos de diretrizes para os usuários saberem o que fazer e como os moderadores devem tratá-las ...
Maniero's user avatar
  • 483mil
2 votos
1 resposta
91 visitas

Opções de Sinalização de Pergunta Duplicada

Essa questão foi marcada como duplicada, na página de moderação, tenho a seguinte mensagem: respostas duplicadas (auto): Ler registro de histórico de SMS no iPhone usando Xamarin Creio que o ...
hernandev's user avatar
  • 4.742
5 votos
0 respostas
44 visitas

Formatação das opções da pergunta está quebrada

A formatação das opções de uma pergunta que foi editada e em simultâneo está com algum tipo de contagem de votação fica quebrada, principalmente devido às expressões em Português que ocupam mais ...
Zuul's user avatar
  • 35,7mil
7 votos
0 respostas
43 visitas

O que nossa documentação deve conter?

Já faz tempo que discutimos os assuntos que devem fazer parte do nosso foco, o que aceitamos e o que deve ficar de fora. Agora chegou a hora de começar formalizar um pouco mais. Mesmo que alterações ...
Maniero's user avatar
  • 483mil
16 votos
6 respostas
312 visitas

Qual deve ser nosso elevator pitch? (Frase de efeito para divulgação)

Existem algumas perguntas que todo novo site da rede deve fazer antes de se graduar. Isso está descrito no blog oficial. Algumas é cedo para se fazer, outras nós já estamos fazendo. Veja em big-7. ...
Maniero's user avatar
  • 483mil
11 votos
0 respostas
78 visitas

Lista de perguntas similares sobrepõe footer quando muito grande

Ao postar uma pergunta, a lista de "Perguntas similares" pode crescer a ponto de subrepor o footer quando rolo até o fim da página. Ela deveria parar de acompanhar o rolamento antes de isso acontecer. ...
Guilherme Bernal's user avatar
11 votos
1 resposta
122 visitas

Tradução: localização ou internacionalização?

Should we be sub-tagging the tradução questions as either localização or internacionalização? We could use localização for issues with the Portuguese ...
Sklivvz's user avatar
  • 99
15 votos
3 respostas
309 visitas

Quanto tempo esperar antes de votar para fechar uma pergunta?

Em O que está acontecendo com uma pergunta já resolvida? há o seguinte questionamento: Temos que fechar uma pergunta o mais rápido possível? Como funciona no Stack Overflow em inglês No SO ...
bfavaretto's user avatar
  • 66,2mil

15 30 50 por página
1
55 56
57
58 59
61