Todas as perguntas

Filtrar por
Ordenado por
Com tags
3 votos
0 respostas
38 visitas

Mensagem "A fila de edições sugeridas está completa"

Fui tentar editar um post e o link de editar estava desabilitido. Esta foi a mensagem que apareceu: A fila de edições sugeridas está completa Fila completa!? Hã!? Eu proponho um texto melhor: ...
Victor Stafusa - BozoNaCadeia's user avatar
16 votos
2 respostas
289 visitas

Beta privado, até quando?

Editado: Esqueça esta pergunta. Agora já estamos no beta público. :) O Stack Overflow em português, ainda está em beta privado, após 13 dias. Entretanto, não entendo porque ainda não podemos ir para ...
Victor Stafusa - BozoNaCadeia's user avatar
8 votos
2 respostas
106 visitas

Pergunta à procura de opiniões reaberta?

A seguinte pergunta foi fechada com o motivo "principalmente baseadas em opiniões": Nomes de identificadores - inglês ou português? Mais tarde no mesmo dia, a mesma foi editada de forma a alterar o ...
Zuul's user avatar
  • 35,6mil
3 votos
1 resposta
126 visitas

Nome da medalha "Revisor" está em inglês na notificação

Ao receber a medalha de Revisor, notei que na notificação o nome dela ainda está a ser apresentado em Inglês onde se pode ler Proofreader. Contúdo, ao consultar a lista de medalhas a mesma está com o ...
bfavaretto's user avatar
  • 66mil
4 votos
0 respostas
72 visitas

Notificação de sinalizadores incorreta

A notificação laranja indica que tem um sinalizador na fila para eu analisar, mas quando acesso a fila ela está vazia: Já vi algo semelhante acontecer aqui no meta, com a notificação de edições ...
bfavaretto's user avatar
  • 66mil
8 votos
0 respostas
143 visitas

Razão de perguntas vs respostas no site?

Sou um usuário antigo do stack overflow original onde possuo um histórico de 350+ respostas para vinte e tantas perguntas. Por razões óbvias, no momento, a versão em português do site está atraindo ...
Anthony Accioly's user avatar
  • 21,1mil
11 votos
1 resposta
7mil visitas

Citações em outro idioma, manter original ou somente tradução?

Em caso de citações vindas de outros conteúdos em outro idioma, na qual foi adicionada uma tradução ao português, qual a melhor opção? Manter as duas citações, já que a tradução pode ter uma ...
Diego C Nascimento's user avatar
9 votos
1 resposta
101 visitas

Respondi uma questão e tempos depois encontrei uma solução melhor. Como fazer?

Há alguns dias respondi uma pergunta. Hoje encontrei por acaso uma solução melhor que a minha em outro fórum. Acho importantíssimo incluir essa nova solução. Qual regra podemos adotar em casos como ...
José Filipe Lyra's user avatar
10 votos
3 respostas
276 visitas

O que faremos com conteúdo de terceiros postado sem a devida citação?

Dando desdobramento ao discutido no post Tradução de perguntas e FAQs, se uma postagem for feita que é cópia ou tradução de um conteúdo já existente, devemos ter alguma ação? Faz diferença ...
Maniero's user avatar
  • 478mil
48 votos
39 respostas
3mil visitas

Sandbox (ou "chiqueirinho") de formatação

Eu acho que seria interessante termos um sandbox por aqui. Eu estou incomodado com o syntax-highlight e gostaria de fazer uns testes com isto. Podem criar respostas e comentários de teste à vontade ...
11 votos
2 respostas
326 visitas

Disponibilização da API do Stack Exchange para o Stack Overflow em Português

O Stack Overflow em Português será incluído na rede de sites disponíveis para o uso da API do Stack Exchange? Se sim, existe alguma previsão de quando isso deve ocorrer?
Paulo Freitas's user avatar
13 votos
3 respostas
101 visitas

O que podemos fazer para incentivar a participação no Meta?

Nós estamos tendo discussões bem produtivas aqui no meta. O problema é que apenas "meia dúzia de gatos pingados" estão aparecendo por aqui para participar e decidindo assuntos importantes. Claro que ...
Maniero's user avatar
  • 478mil
2 votos
0 respostas
34 visitas

Bug na tradução de medalhas de revisão

Nas medalhadas "Analista" e "Administrador" a tradução está incorreta: analisar N mais Sugiro que seja atualizado para analisar N ou mais Nota: Até mesmo em inglês o texto está estranho.
BrunoLM's user avatar
  • 5.266
21 votos
4 respostas
236 visitas

Como tratar tags em árvore?

Existem questões que usam tags para um produto ou tecnologia e para uma versão específica do mesmo. Como devemos tratá-las? Uma diretriz única ou cada comunidade deve definir a sua? Em geral costuma-...
Maniero's user avatar
  • 478mil
10 votos
1 resposta
77 visitas

"Regra" horizontal no ícone do <hr> e na página de help de edição

Melhor seria "Régua" horizontal "Regra" é tradução literal de "Rule", sem contexto. O Erro permanece, e no help de edição também: Regras horizontais Insira uma regra horizontal<hr/> ...
Bacco's user avatar
  • 93,5mil
6 votos
1 resposta
33 visitas

Tradução de texto quando máximo numero de análises diária é atingida

Quando cheguei ao máximo de 20 análises por dia, apareceu este texto meio traduzido. Thank you for reviewing 20 Edições sugeridas today; come back em 1 hora to continue reviewing. Sugestão de ...
Sergio's user avatar
  • 135mil
13 votos
1 resposta
175 visitas

Diretrizes para criação de tag wikis

Ontem havia um grande volume de sugestões de edição em wikis de tags e excertos (ou "fragmentos", como foi traduzido). Acho isso excelente, esse tipo de conteúdo é importantíssimo e estava ...
bfavaretto's user avatar
  • 66mil
21 votos
3 respostas
713 visitas

Quando se deve colocar o nome da linguagem no título?

Vejo que muitas vezes é redundante colocar o nome da linguagem/tecnologia no título - uma vez que já existem as tags - e ele acaba sendo posteriormente removido por um editor. Entretanto, em alguns ...
4 votos
3 respostas
71 visitas

Link para compartilhar?

Quando uma pergunta não tem respostas nós vemos o texto para compartilhar a pergunta para alguém responder. Mas nas ações não há o link compartilhar. A imagem a seguir mostra o texto, ações do SOpt, ...
BrunoLM's user avatar
  • 5.266
25 votos
2 respostas
300 visitas

Revisão de perguntas ou respostas em pt_PT para pt_BR ou vice-versa, como agir?

Surgiu este caso numa resposta minha, eu sou Português de Portugal e uma resposta das respostas que coloquei foi editada e revista pela comunidade: Atributo “href” para links em JavaScript: “#” ou “...
Zuul's user avatar
  • 35,6mil
16 votos
5 respostas
355 visitas

O que fazer com perguntas que podem ter múltiplas respostas?

A pergunta Diferença na utilização Indice Unique e Unique Constraint no MySQL? foi a motivação dessa discussão. Precisamos definir como tratar esse tipo de pergunta. Até podemos, por ...
Maniero's user avatar
  • 478mil
5 votos
1 resposta
55 visitas

Falta tradução nas mensagens automáticas das análises

Quando estava a fazer esta análise, votei para fechar com a razão "esta é uma resposta só com link". À semelhança dos outros sites SE isto dispara um comentário automático na resposta, só que neste ...
Sergio's user avatar
  • 135mil
5 votos
1 resposta
103 visitas

Imagem na tela do CAPTCHA não está aparecendo

A imagem na tela do CAPTCHA não está aparecendo, o link da imagem é http://cdn.sstatic.net/beta/img/captcha.jpg
BrunoLM's user avatar
  • 5.266
5 votos
1 resposta
34 visitas

A popup ou O popup?

Sempre chamei de "o popup", mas não sei qual é o modo correto. Está correto dizer "a popup" ou o correto seria mesmo "o popup"?
BrunoLM's user avatar
  • 5.266
8 votos
1 resposta
136 visitas

Por que alguns caracteres não funcionam em tags?

Por que razão alguns caracteres não funcionam nas tags? Por exemplo, aqui no meta temos traducão mas não tradução - o ã funciona bem mas o ç não. Que outros caracteres são afetados por ...
Marc Gravell's user avatar
71 votos
19 respostas
3mil visitas

Quais assuntos devem fazer parte do nosso foco (on-topic)?

IMPORTANTE Esta pergunta é do começo do site, e foi utilizada como diretriz enquanto o site estava amadurecendo. Muitas das discussões aqui foram melhor detalhadas e discutidas em postagens mais novas,...
8 votos
1 resposta
167 visitas

Estouro de layout no perfil

Veja a aba de votos escorregando para a linha de baixo: Isso não acontecia quando tinha menos informações na linha.
Maniero's user avatar
  • 478mil
4 votos
0 respostas
49 visitas

Bug de redirecionamento em loop

Procurei aqui no meta pela tag chat e entrei em um loop infinito de redirecionamento... https://pt.meta.stackoverflow.com/questions/tagged/chat Bug:
BrunoLM's user avatar
  • 5.266
8 votos
2 respostas
234 visitas

Já tem/irá ter salas de Chat?

Quando tento acessar chat.br.stackoverflow.com Sou redirecionado para os chats do Stack Exchange. Já existe ou vai existir chat no SOpt?
BrunoLM's user avatar
  • 5.266
7 votos
2 respostas
77 visitas

Em perguntas sobre bibliotecas, devemos incluir tag para a linguagem principal?

Estou pensando em casos de bibliotecas específicas de uma linguagem, como jQuery. Se a pergunta não possuir a tag JavaScript, precisamos incluir language hints para todos os blocos de código da ...
bfavaretto's user avatar
  • 66mil
6 votos
1 resposta
79 visitas

Limite de votos atingido antes da hora?

Segundo o meu perfil no meta, eu votei 34 vezes hoje. Na aba "votos" do perfil, contei 35. Manualmente, post a post, contei 35 também (sendo 30 em respostas, 4 em perguntas e 1 para fechar). Sempre ...
bfavaretto's user avatar
  • 66mil
6 votos
1 resposta
48 visitas

Tradução dos nomes de algumas filas de análise

As seguintes três das filas de análises têm traduções ruins: Votos encerrados Votos reabertos Últimas respostas Sugiro mudarmos para: Votos para fechar Votos para reabrir Respostas tardias
bfavaretto's user avatar
  • 66mil
8 votos
1 resposta
60 visitas

Erro na tradução de "closure"

Na página que mostra os detalhes dos seus próprio votos (http://br.stackoverflow.com/users/ID/username?tab=votes - não vou colocar como link porque ninguém além do próprio usuário pode ver seus votos) ...
mgibsonbr's user avatar
  • 82,3mil
4 votos
0 respostas
66 visitas

Pergunta para si mesmo e responde para ninguém [duplicada]

tenho visto frequentemente no StackOverflow em Português, pessoas criando threads já com respostas, na mesma hora, ou seja, a mesma pessoa que criou, responde. Acho isto bom, pois por um lado gera ...
Felipe Oriani's user avatar
9 votos
1 resposta
120 visitas

Tradução de vocabulário técnico em inglês

É muitos comum estarmos familiarizados com termos técnicos em inglês, e sentir alguma dificuldade em encontrar as palavras corretas para nos expressarmos em português. Talvez faça sentido criar um "...
Daniel Reis's user avatar
17 votos
9 respostas
1mil visitas

Tradução para a medalha "Tumbleweed"

A medalha "Tumbleweed" ainda não tem um nome traduzido (é uma palavra difícil de traduzir). Então estou abrindo este tópico para levantar sugestões para traduzí-la. Há um chapéu para ela chamado "...
Victor Stafusa - BozoNaCadeia's user avatar
210 votos
4 respostas
2mil visitas

Vote cedo, vote frequentemente

Para mim, este é um post absolutamente necessário para ajudar o site se tornar saudável. Jeff Atwood (um dos criadores desta plataforma de Q&A) postou há algum tempo um artigo com esse título ...
Maniero's user avatar
  • 478mil
5 votos
1 resposta
53 visitas

Erro na tradução de "source"

Quando acessamos a pagina de revisão do post (que contem o histórico de edições) está escrito "origem"... Em inglês está source, acho que uma tradução melhor nesse contexto seria "código" ou "código ...
BrunoLM's user avatar
  • 5.266
18 votos
1 resposta
118 visitas

Imagem associada a Tag

Poderíamos ter imagem associada a tag, assim como no SO (note as tags: android, facebook, mongodb, etc.)
Henrique Silva's user avatar
1 voto
0 respostas
24 visitas

"Análise de edições sugeridas" com texto cortado [duplicada]

A parte destacada em azul na imagem abaixo parece ter algum tipo de erro CSS/HTML que impede a correta visualização da edição sugerida. Página que contém o bug: https://pt.stackoverflow.com/review/...
Calebe Oliveira's user avatar
3 votos
2 respostas
53 visitas

Medalhas e chapéu desaparecem

Em algumas páginas aparecem assim: Em outras páginas aparecem assim: Porque medalhas e chapéu desaparecem?
Henrique Silva's user avatar
5 votos
2 respostas
150 visitas

Logotipo do site

Há alguma intenção em mudar o logotipo do site? Não necessariamente agora, talvez quando sair do beta? Não digo mudar o logo propriamente dito, mas sim caracterizá-lo de alguma forma, para ...
DontVoteMeDown's user avatar
6 votos
1 resposta
60 visitas

Ligas de reputação (link quebrado)

O seguinte link, disponível na página de usuários do SOPT, está quebrado: ligas de reputação semanais/mensais/trimestrais
rodrigorgs's user avatar
  • 6.705
10 votos
0 respostas
69 visitas

Como revisar respostas incorretas mas "de boa qualidade"?

Na fila de revisão "Publicações de baixa qualidade" apareceu uma resposta que, coincidentemente, eu próprio já havia comentado a respeito da sua incorreção. Entretanto, apesar dos seus 3 votos ...
mgibsonbr's user avatar
  • 82,3mil
14 votos
1 resposta
59 visitas

Up e Down votes no Meta funcionam da mesma forma que no SOPT?

Acabo de investir alguns minutos na leitura de alguns posts do meta, e upvotei (putz, isso é horrível, quase tanto quanto "me add no orkut" =P) boas perguntas e suas respectivas boas respostas. Minha ...
LuizAngioletti's user avatar
22 votos
0 respostas
219 visitas

Como nosso site será graduado?

Desde a criação do Stack Exchange 2.0 que possibilitou a criação desse site, alguns passos foram definidos para a criação e graduação de um site na rede. Já passamos pelas primeiras fases, definição ...
Maniero's user avatar
  • 478mil
14 votos
2 respostas
184 visitas

Sites transferindo suas perguntas para o StackOverflow em Português

Todo mundo que já usou algum site da rede do Stack Exchange sabe como o software é muito bom para a troca de conhecimento e como a filosofia empregada garante que isso seja feito de forma saudável e ...
Maniero's user avatar
  • 478mil
11 votos
1 resposta
70 visitas

Wikis de tag copiados do Wikipédia?

Algumas pessoas têm copiado conteúdo do Wikipédia para colocar nas wikis de tag (exemplo). Como devemos lidar com isso? Discussão no SO em inglês: Copy and pasting Wikipedia articles into tag-wikis
rodrigorgs's user avatar
  • 6.705
1 voto
1 resposta
44 visitas

Conteúdo de Texto para Link de Migração

O texto que aparece ao migrarmos uma questão no site entre Meta e SOPT Está parcialmente traduzido, como por exemplo, nessa pergunta:
LuizAngioletti's user avatar
15 votos
0 respostas
145 visitas

Não há linha entre respostas. Isso é um bug ou é by-design?

No Stack Overflow quando uma pergunta tem 2 ou mais respostas elas são separadas por uma linha. No Stack Overflow Português esta linha não está aparecendo. Isto é algum bug? Eu particularmente ...
BrunoLM's user avatar
  • 5.266

15 30 50 por página