1 de 3

Sobre as tags [client-side], [server-side], [lado-do-cliente] e [lado-do-servidor]

No site existem duas tags:

Para mim as tags em inglês deveriam ser as principais, porque nesse caso o entendimento é maior que a tradução em português. Sei que são sinônimas já, mas acho que em inglês deixaria mais fácil o propósito dessas tags.

Seria como traduzir para . Checksum é mais contextual e mais comum e acredito que seja por isso que tenhamos a versão em inglês (nesse caso como principal e única tag).

@Maniero: As tags devem dar o maior entendimento possível. "As tags deveriam ser escritas em português?"

Bem, isso é só minha opinião, quero saber de vocês.