20
votos
Como fazer para traduzir textos longos?
Eu diria: Tradução comunitária.
Acho que esse método é o melhor para garantir que o conteúdo é atual, correto nos vários dialetos de português que aqui usamos, e gera mais sentido comunitário no ...

SergioMod
- 134mil
18
votos
Aceito
A tag error deveria existir?
Me parece ser uma meta-tag genérica sem utilidade prática. Ela poderia ser aplicada a pelo menos metade das perguntas do SOpt, mas não daria significado relevante a nenhuma delas. E na minha opinião, ...
18
votos
Aceito
Por que não temos o "teste" (pegadinha) na fila de análise?
Esta é uma boa ideia. Feito!
Note-se que como não testamos auditorias aqui ainda, podem haver algumas esquisitices. Se algo aparentar não estar funcionando corretamente (ou não ter sido traduzido ...
17
votos
Aceito
Chat ou bate-papo?
chat
É o que foi mais usado para criar as perguntas até agora, portanto é o mais óbvio e o que soa mais natural.
Votando nessa opção você estará optando por tornar chat a tag principal, e bate-papo ...
Wiki da comunidade
17
votos
Devemos diminuir a quantidade de votos necessários para fechar e reabrir perguntas?
Eu gosto da ideia, mas precisa pensar bem e principalmente testar e ver o resultado, não podemos optar em definitivo sem ver o que acontece, se vai melhorar o andamento da comunidade.
Está difícil ...

ManieroMod
- 459mil
16
votos
Aceito
Solicitação de remoção da tag [Debate] no site principal
Obrigado por teres reparado neste problema. Apaguei a pergunta lá no site e assim a tag deve desaparecer dentro de dias/horas.

SergioMod
- 134mil
15
votos
"Descontextualizado" é uma péssima tradução para off-topic
Off-topic
Pra falar a verdade eu acho que "Off-topic" seria o melhor termo a utilizar, em todos os fóruns e sistemas de comentários esse termo é utilizado. A tradução ao pé da letra seria "fora do ...
15
votos
Aceito
Devemos parar esse [desenvolvimento]?
Removi a tag de todas as perguntas em que ela aparecia, mas no final ouvi ela dizer "eu voltarei!" ...
bfavarettoMod
- 65,7mil
14
votos
"Descontextualizado" é uma péssima tradução para off-topic
Fora de escopo
Ou seja, a pergunta exige respostas que vão além do que o site se propõe oferecer, portanto está fora do escopo do site. Isso é bem genérico, então funciona tanto para assuntos que são ...
bfavarettoMod
- 65,7mil
14
votos
A tag mysql-select faz sentido?
Creio que não faz sentido tags que façam referências a tipos ou comandos específicos de determinadas tecnologias.
Já imaginou se tivéssemos tags para tudo? Exemplo: classe-c#, string-java, heranca-c++...
13
votos
Queremos ter a tab «unanswered» no menu de navegação?
Não vejo motivos para não ter a opção. Se ela existe, poderia ser habilitada.
Para quem for usar pode ser uma opção bastante útil. Para quem não usar não fará diferença uma opção a mais no menu. Se ...
12
votos
É possível receber notificações de perguntas específicas?
A API do Stack Exchange está aí pra essas coisas. E não precisa nem criar uma App, plugin ou extensão, é só pesquisar no Stack Apps que provavelmente alguém já fez algo do gênero.
E, efetivamente não ...
12
votos
Proposta de novo site: "Portuguese language"
Começou o beta privado
Editado:
E agora começou o beta público
:D
12
votos
Devemos parar esse [desenvolvimento]?
A não ser que queira deixar ela como honeypot :P, ela é desnecessária. Tudo bem fundamento na pergunta.
Relacionada: Aumentar reputação necessária pra se criar tags

ManieroMod
- 459mil
12
votos
Aceito
Texto de "dica" do "código de conduta" precisa melhorar
Alterado para:
$Owner$ é um usuário novo. Seja gentil ao pedir esclarecimentos, comentar, e responder.
https://pt.traducir.win/string/9206
bfavarettoMod
- 65,7mil
11
votos
Aceito
Estamos mudando para o Traducir.win para as traduções da interface
Feito!
Sinta-se à vontade para visitar pt.traducir.win. Você poderá entrar com a sua conta do Stack Overflow em Português.
Temos três funções no sistema:
Revisores: estes são os moderadores. Eles ...
11
votos
Central de Ajuda: Posso traduzir conteúdo de outro site no SOpt? Como?
Posso traduzir perguntas/respostas de outros idiomas para o Português?
Sim, claro, mas faça com consciência. O Stack Overflow em Português surgiu justamente para tentar suprir uma necessidade de ...
10
votos
Aceito
Sugestões de frase pronta para fechamento de perguntas em outros idiomas
Eu apoio e dou minha sugestão, aproveitando a ideia de tradução do Sergio:
This question is off-topic because it's not written in Portuguese. It could be reopened if translated. ~ Esta pergunta ...
10
votos
"Suspender" parece pior que "fechar"
Eu pensei em com pendências ao invés de pendente.
Porque para mim o autor da questão não vai entender de primeira (com a palavra pendente) que a responsabilidade é dele de editar, só depois que ler o ...
10
votos
Sinônimo para a tag Reflexão e Reflection (tradução)
O termo comumente usado é reflexão. Vide Wikipédia. Buscar no Google por "reflexo java", por exemplo, não traz absolutamente nenhum resultado.
Sou a favor de manter a tag reflexão como primária ...
10
votos
Alinhamento do número de respostas
Não resolve o problema, esta resposta é apenas para apontar aonde ele está.
Isto ocorre por que .narrow .cp usa float e neste CSS:
.narrow .status {
display: inline-block;
margin: 0 3px 0 0;
...
10
votos
Aceito
Marcadores (tags) status-pronto, status-aceito, etc
A palavra status é do Latim, e foi importada tanto na língua inglesa, quanto no português (embora oficialmente seja sim um estrangeirismo).
Por isso eu acho tranquilo manter status, acho que é claro ...
bfavarettoMod
- 65,7mil
10
votos
Aceito
Aba atividades de um usuário específico emite 500 Internal Server Error
A remoção de código que não era mais utilizado causou o problema - nós não percebemos que outras partes do sistema dependiam daquele trecho e isso causou o erro.
Nós restauramos o código e estamos ...
10
votos
Aceito
Erros de grafia no popover de dicas para resposta de uma pergunta
Obrigado pelo relatório. Esta string é um "site setting," que só funcionários conseguem alterar. Está corrigida.
Thanks for reporting. This string is a site setting, which only developers / CMs can ...
10
votos
Vamos partilhar as regras da comunidade com os novos usuários
Acho que o link mais importante a ser mostrado é o Guia de Sobrevivência (ou a versão resumida), pois o principal problema que temos atualmente é a dificuldade das pessoas entenderem como o site ...
9
votos
É possível receber notificações de perguntas específicas?
De fato, parece que não há como receber notificações nesse caso, mas se o problema for ficar revisitando uma lista de perguntas, a própria aba "Favoritos" já te ajuda bastante. Veja essas capturas de ...
9
votos
A tag "iniciantes" é uma meta-tag? Deve ser removida?
As tags iniciantes e aprendizagem-programação foram removidas de todas as perguntas, e serão apagadas em 24h
9
votos
Perguntas off-topic apontam para o link do /help ao invés do /help/closed-questions
Sugestão do @Gabe, colocar no primeiro link https://pt.stackoverflow.com/help/on-topic
Complemento a sugestão, seria interessante mudar o texto de ambos links:
https://pt.stackoverflow.com/help/on-...
9
votos
Aceito
A descrição da medalha "Eleitorado" está esquisita
Que tal?
Vote em 600 perguntas, com pelo menos 25% dos votos totais indo para perguntas
Sugeri essa tradução e espero que outra pessoa com privilégio de revisão aprove. Não sei se ficará ruim pelo ...

ManieroMod
- 459mil
9
votos
Aceito
Barra de navegação do Stack Overflow em inglês, quando teremos?
Já temos. Viva a nova barra de navegação! :D

ManieroMod
- 459mil
Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible
Tags relacionadas
status-pronto × 420bug × 284
tradução × 148
debate × 92
localização × 89
internacionalização × 67
suporte × 41
tags × 41
novo-recurso × 28
design × 26
layout × 23
tag-específica × 17
tags-sinônimas × 13
medalhas × 12
filas-de-análise × 9
edição × 8
perfil × 8
syntax-highlighting × 8
chat × 6
interface-usuário × 6
central-de-ajuda × 6
comentários × 5
formatação × 5
sinalização × 4
notificações × 4